SSブログ

永見隆幸 レ セゾン Les Saisons 訪問 東京 日比谷 フランス料理 フレンチ [永見隆幸 飲食店]



音楽家、著作家、舞台ディレクターの 永見隆幸先生が、東京のフランス料理店 Les Saisons レ セゾン を訪問されました。



tak les saisons1.JPG
レ・セゾン Les Saisons エントランスにて 永見先生


tak les saisons2.JPG





tak les saisons3.JPG
フランスの美食家として知られるジャン・アンテルム・ブリア=サヴァラン Jean Anthelme Brillat-Savarin の名言を前に 永見先生





tak les saisons5.JPG
ラウンジ


tak les saisons6.JPG





tak les saisons7.JPG
個室にてディナーを召上ります。


tak les saisons8.JPG





tak les saisons10.JPG


tak les saisons11.JPG


tak les saisons12.JPG





tak les saisons15.JPG
個室から見た眺め


tak les saisons16.JPG





tak les saisons17.JPG


tak les saisons18.JPG





tak les saisons20.JPG


tak les saisons21.JPG





tak les saisons22.JPG
メニュー


tak les saisons23.JPG





この記事の薀蓄 うんちく は、ほぼほぼ永見先生から伺ったお話を纏めたものです。





tak les saisons25.JPG
メニューにもフランスの美食家として知られるジャン・アンテルム・ブリア=サヴァラン Jean Anthelme Brillat-Savarin の名言が記されています。

"La découverte d'un mets nouveau fait plus pour le bonheur du genre humain que la découverte d'une étoile." ~ Jean Anthelme Brillat-Savarin

「新しい料理一皿の発見は、一つの星の発見より、人類の幸福に多くを齎 もたら す。」ジャン・アンテルム・ブリア=サヴァラン


ジャン・アンテルム・ブリア=サヴァラン Jean Anthelme Brillat-Savarin:
宝暦五年(皇紀2415年 第百十六代 桃園天皇 第九代将軍 徳川家重)1755年4月1日 ~
文政九年(皇紀2486年 第百二十代 仁孝天皇 第十一代将軍 徳川家斉)1826年2月2日

フランスの法律家で政治家。美食家として名高い。
オーヴェルニュ=ローヌ=アルプ地域圏アン県ベレーに住む裕福な法律家の家に生れる。音楽的な才能に恵まれ、ヴァイオリンの腕前は、かなりのものだったと伝えられる。伯母の一人から「サヴァラン」の名称を継ぐ条件で財産を譲り受けた。
1778年、23歳の時にブルゴーニュ=フランシュ=コンテ地域圏の首府ディジョンで、法学、化学、医学を学び、ベレーに帰って弁護士になる。
1789年、フランス革命勃発直前、選ばれて三部会の代議士になる。その後、ベレーに戻ってアン県に新設された民事裁判所長官、大審院判事になる。ベレー市長を一年務めた。
穏健派だった彼は、王党派と目されるようになり、1793年の夏、革命裁判所に呼出されるが、あわやというところで旅行許可証を得て、ケルンから、スイス、オランダ、アメリカへ亡命した。
ボストン、ニューヨーク、フィラデルフィア、ハートフォードと渡り歩き、ヴァイオリンとフランス語の教師として糊口を凌いだ。ニューヨークのパーク・シアターでは第一ヴァイオリン奏者を務めている。
1796年、帰国の許可がおりて執政政府下のフランスに戻り、オジュロー将軍指揮下のドイツ派遣軍参議官、セーヌ・エ・オワーズ県裁判所付行政部委員などを歴任、亡くなるまでフランス大審院判事を務めた。
代表的著作「美味礼讃 Physiologie du goût」は、彼が亡くなる二ヶ月前に匿名で出版されたと言われる。
「どんなものを食べているか言ってみ給え。君がどんな人間であるかを言当て見せよう。Dis-moi ce que tu manges, je te dirai ce que tu es.」など、食に関する多くの名言を残した。
「炭水化物を制限する食事法の父」とも称される。蛋白質が豊富な物を食べるように勧め、澱粉、穀物、小麦粉、砂糖などを避けるよう説いた。





tak les saisons27.JPG





tak les saisons28.JPG


tak les saisons31.JPG


tak les saisons30.JPG
永見先生は飲酒なさらないのでワインではなく白葡萄ジュース





tak les saisons32.JPG


tak les saisons33.JPG


tak les saisons35.JPG
パンが滅法 めっぽう 美味しくて、ついつい食べ過ぎて仕舞うのだとか。





tak les saisons36.JPG


tak les saisons37.JPG


tak les saisons38.JPG
永見先生がお召になっているバーガンディーでショール・カラーのベルベット・ディナー・ジャケットは、天皇陛下のテイラーとして知られる服部晋さんが永見先生のために仕立ててくださったものです。
ウィング・カラーのドレス・シャツにアンジェロ・フスコ Angelo Fusco の黒蝶タイ、レッサー&サンズ H.Lesser & Sons London ヴィンテージ生地を用いて服部さんが仕立てられたトラウザーズ、皇室御用達の小澤靴店製で黒のエナメルをお召になっていらっしゃいます。





tak les saisons50.JPG


tak les saisons51.JPG


tak les saisons52.JPG
ロイヤル・ベルジャン・キャヴィア Royal Belgian Caviar オシェトラ OSIETRA
このキャヴィアは、今、愛好家や一流シェフの間で人気を博しているのだとか。ベルギーを代表するミシュラン三ツ星レストラン「ホフ・ヴァン・クレーヴ HOF VAN CLEVE」や「ヘルトフ・ヤン HERTOG JAN ヤン公爵」などでもロイヤル・ベルジャン・キャヴィアが使用されているそうです。





tak les saisons57.JPG
パンが美味しくてキャヴィアを待っている間に満腹になりそうなくらい召上ったとか。





tak les saisons53.JPG


tak les saisons55.JPG





tak les saisons58.JPG


tak les saisons60.JPG
レモン果汁 Lemon juice で チコリ Chicory と一緒に





tak les saisons61.JPG


tak les saisons62.JPG
20グラムあると 食べた満足感があるそうです。


tak les saisons63.JPG
御完食!





tak les saisons65.JPG


tak les saisons66.JPG
アミューズ amuse-bouche / amuse-gueule





tak les saisons67.JPG


tak les saisons68.JPG





tak les saisons70.JPG


tak les saisons71.JPG


tak les saisons72.JPG





tak les saisons73.JPG
ポワロー・ヴィネグレット Poireaux vinaigrette を ティエリー・ヴォワザン Thierry Voisin スタイルで


tak les saisons75.JPG


tak les saisons76.JPG


tak les saisons77.JPG
トリュフ Truffe 西洋松露 セイヨウショウロ


tak les saisons78.JPG
これでもかという位に乗せられたトリュフ





tak les saisons80.JPG


tak les saisons81.JPG
ポーチド・エッグ Œufs pochés ウ・ポシェ





tak les saisons82.JPG
四万十川の海苔を練込んだパン





tak les saisons83.JPG


tak les saisons85.JPG
はるばるフランスからやって来た平目





tak les saisons86.JPG


tak les saisons87.JPG





tak les saisons88.JPG


tak les saisons100.JPG
マスタード風味のフランス産平目のグリエ ソース・シャンパーニュ


tak les saisons101.JPG
白皮と縁側 エンガワ のフランス風茶碗蒸し





tak les saisons102.JPG
殻付黒鮑 あわび のゆっくりロースト 海の香りのソース


tak les saisons103.JPG





tak les saisons105.JPG


tak les saisons106.JPG


tak les saisons107.JPG





tak les saisons108.JPG


tak les saisons110.JPG


tak les saisons111.JPG
黄金軍鶏 しゃも のドゥミドゥイユ demi-deuil 仕立て





tak les saisons112.JPG


tak les saisons115.JPG


tak les saisons116.JPG





tak les saisons117.JPG
ライムリーフ香るブイヨン





tak les saisons118.JPG


tak les saisons120.JPG
永見先生は酒を嗜 たしな まれませんのでワインではなく赤葡萄ジュース





tak les saisons121.JPG


tak les saisons122.JPG
"ジェラール・ボワイエ"氏 直伝の黒トリュフのパイ包み焼き





tak les saisons123.JPG
御完食 ♬





tak les saisons125.JPG


tak les saisons126.JPG
炭酸水も空っぽ





tak les saisons127.JPG


tak les saisons128.JPG
アヴァン・デセール avant dessert オレンジとシャンパンの泡





tak les saisons130.JPG


tak les saisons131.JPG
仄かな甘みの苺のデザート





tak les saisons132.JPG





tak les saisons133.JPG
カフェとショコラ 





名店の誉れ高い レ・セゾン Les Saisons のフレンチは 噂に違わぬ美味しさだそうです ♬





tak les saisons135.JPG





ご贔屓様のお招きや、舞台の打合せや、美味しいものを召上る機会の多い永見先生…

高級な料理しか召上らないのかと思いきや、何でも口にされます。


永見先生曰 いわ く「人間も食物連鎖の中に居て、動物や植物の命をいただいて生きているのですから、アレルギーや病気なら仕方ありませんが、感謝して何でも有難く口に運ぶべきだと考えています。腕利きの職人による高級食材を用いた料理も、家庭料理も、B級グルメも、楽屋弁当も、それぞれに異なる美味しさがあって、自分は、いずれも楽しんで食しています。至高の料理を探求することも大切だと思いますが、だからと言って、食の多様性を否定するのは、豊かな生活を自ら否定するようなものではないでしょうか。」


サスガですね! 真に多様性の意義を理解しておられる。

世界各地で研鑽を積んで来られた方は仰 おっしゃる ことが違う ♬





tak les saisons136.JPG
レ・セゾンを出ると眼下に広がるランデブーラウンジ・バー The Rendez-Vous Lounge & Bar





tak les saisons137.JPG





永見隆幸の最新プロフィールはコチラ ♪
 ↓
http://merry-uta.blog.so-net.ne.jp/2016-12-11
 ↑
This is Takayuki NAGAMI


ディライトフル・グループ HP
 ↓
http://www.delightful-group.com/
 ↑
Delightful Group HP


永見隆幸 オフィシャル・ウェブサイト
 ↓
http://www.nagamitakayuki.com/
 ↑
NAGAMI Takayuki official website ?


メリー・アーティスツ・カンパニー
オフィシャル・ウェブサイト
 ↓
http://www.merry-artists-company.com/
 ↑
Merry Artists Company official website


ザ・ディライトフル・カンパニー社長ご挨拶
 ↓
https://merry2.blog.so-net.ne.jp/2018-01-28
 ↑
TDC president greetings


メリーのブログ管理人ご挨拶
 ↓
http://merry2.blog.so-net.ne.jp/2018-01-30
 ↑ 
MAC Website Manager

この広告は前回の更新から一定期間経過したブログに表示されています。更新すると自動で解除されます。